Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

ӱй возыкташ

  • 1 возыкташ

    возыкташ
    -ем
    1. понуд. от возаш II
    2. записывать, записать, зарегистрировать (ребёнка)

    – Марпа, эргынан лӱмжӧ уке вет, могайым возыктена? Б. Данилов. – Марпа, ведь у нашего сына имени нет, какое запишем?

    3. записать что-н. на кого-л.

    Вес ик лӱмашым (мландым) мыланем возыктена. Я. Элексейн. Другой надел земли на одну душу запишем на меня.

    Ава суртшым эргыжлан возыктен, оксажым – ӱдыржылан. Мать своё хозяйство записала на сына, деньги – на дочь.

    4. выписывать, выписать документ на получение чего-л.

    Павел Степанович ӱдыржым проходноеш шогалтен кодышат, бухгалтерийыш кайыш, накладнойым возыктыш. Ю. Артамонов. Павел Степанович, оставив свою дочь в проходной, пошёл в бухгалтерию, выписал накладную.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > возыкташ

  • 2 ӱдырым шке лӱмеш возыкташ

    Ватыжын кондымо эргым Элексей шке лӱмешыже возыктен. Н. Лекайн. Элексей усыновил пасынка (досл. записал на своё имя).

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    возыкташ

    Марийско-русский словарь > ӱдырым шке лӱмеш возыкташ

  • 3 эргым шке лӱмеш возыкташ

    Ватыжын кондымо эргым Элексей шке лӱмешыже возыктен. Н. Лекайн. Элексей усыновил пасынка (досл. записал на своё имя).

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    возыкташ

    Марийско-русский словарь > эргым шке лӱмеш возыкташ

  • 4 ӱй возыкташ

    Марийско-русский словарь > ӱй возыкташ

  • 5 ӱйым возыкташ

    пахтать, сбивать масло

    (Пӧтыр:) Оклина, таче ӱйым шӱшкаш тӱҥалат? П. Эсеней. (Пётыр:) Оклина, сегодня будешь сбивать масло?

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    ӱй

    Марийско-русский словарь > ӱйым возыкташ

  • 6 ӱй

    ӱй
    Г.: ӱ
    1. масло; искусственно добываемое жидкое или твёрдое жировое вещество растительного, животного или природного происхождения

    Нулго ӱй пихтовое масло.

    Ӱй вӱд ӱмбалне коштеш. Калыкмут. Масло плавает поверх воды.

    Двигательыш ӱй пурымым чарнен. М. Сергеев. Масло перестало поступать в двигатель.

    2. питательные вещества, удобрение

    Пакча емыж коклаш шӱкшудо шочешат, мланде гычын ӱйжым, ночкыжым шупшын пытара. Г. Микай. Среди овощных культур вырастают сорняки и высасывают из почвы удобрение, влагу.

    Коншудо, мо сайжым шужышо пирыла руалткален, опкынла ӱйым кочкын. Н. Лекайн. Лебеда, подобно голодному волку, хватала то, что получше, жадно всасывала питательные вещества.

    3. в поз. опр. масляный, масла, предназначенный для масла, относящийся к маслу

    Ӱй пуш запах масла;

    ӱй падыраш кусок масла.

    Кумшо ганалан подкогылян терке олмеш ӱй теркыш кидем чыкалтен луктым. М. Шкетан. На третий раз вместо блюда с варениками я макнул руку в блюдо с маслом.

    Ӱштем платье ӱмбаке ӱштальым, торык ден ӱй кӱмыжым нумалын, пӧртыш пурышым. В. Бояринова. Я подвязала поясом платье, взяв блюдо с творогом и маслом, вошла в дом.

    4. в поз. опр. перен. масляный, масленый, чувственный, сластолюбивый

    Ӱй шинчаштым модыкталыт Орина ден Марина. Й. Осмин. Орина и Марина поводят маслеными глазками.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > ӱй

  • 7 диктоватлаш

    диктоватлаш
    -ем
    1. диктовать (текст) (текстым, йӱкын лудын, весылан возыкташ)

    Докладын текстшым диктоватлаш диктовать текст доклада;

    диктантын текстшым диктоватлаш диктовать текст диктанта.

    Тиде ганат серышым диктоватлаш перна. М. Казаков. И на этот раз мне приходится диктовать письмо.

    2. диктовать, приказывать (кӱшташ, ӧкымеш ыштыкташ, шке шонымашым, монь весылан тушкен пуаш)

    Условийым диктоватлаш диктовать условия.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > диктоватлаш

  • 8 диктовка

    диктовка
    диктовка, произнесение текста для записывания (весылан возыкташ текстым лудмаш але ойлымаш)

    Диктовкым эртараш проводить диктовку.

    (Эрай:) – Тол, шольым, кидетым ончена, на, кагаз, теве ручка, диктовкым ыштем, возо. Я. Ялкайн. (Эрай:) – Подойди, братец, проверим твой почерк, возьми бумагу, вот ручка, проведу диктовку, пиши.

    Смотри также:

    диктоватлымаш

    Марийско-русский словарь > диктовка

  • 9 самырык

    самырык
    Г.: сӓмӹрӹк
    1. прил. молодой, юный; не достигший зрелого возраста

    Самырык пӧръеҥ молодой мужчина;

    лу ийлан самырык моложе на десять лет;

    самырык лияш быть молодым.

    Шукертсек мӧҥгыштем лийын омыл, тыште ынде – вес самырык тукым. Сем. Николаев. Давно я не был дома, здесь теперь другое молодое поколение.

    Тыште мый самырык туныктышо-влакым ужам. В. Косоротов. Здесь я вижу молодых учителей.

    2. прил. молодой по жизненному опыту, развитию, свежий, новый; свойственный молодому возрасту

    Самырык талант молодой талант;

    самырык вий молодая сила;

    самырык кап молодое тело;

    самырык шӱм молодое сердце.

    А чыным ойлат улмаш: самырык уш дене (ӱдырым) от нал гын, варажым йӧсӧ лиеш. М. Рыбаков. А правильно, оказывается, говорят: не женишься по молодости, потом будет труднее.

    А чон самырык, тудо веселам, йӧратымашым йодеш. М. Иванов. А душа молодая, она рвётся к веселью, любви.

    3. прил. молодой по времени появления, недавно появившийся, начавший существовать, расти

    Самырык куэр молодой березняк;

    самырык сад молодой сад.

    Йырваш самырык писте-влак кушкыт. В. Косоротов. Кругом растут молодые липы.

    Самырык Совет ӱмбалне шем пыл пӧрдын. М. Сергеев. Над молодой Советской страной кружились чёрные тучи.

    4. в знач. сущ. молодой, молодой человек

    Самырык семын мутлана говорит как молодой;

    самырыкым йӧраташ любить молодых;

    самырык-влак деч тӱҥалаш начать с молодых.

    Самырыкын паша тугай, икте ӱдырым налеш, весе марлан кая. П. Корнилов. У молодых дело такое, одни женятся, другие выходят замуж.

    Самырык-влак футбол дене модыныт. «Ончыко» Молодёжь (букв. молодые) играла в футбол.

    5. в знач. сущ. перен. молодые, молодожёны, новобрачные

    Самырык-влакым возыкташ зарегистрировать молодых;

    самырык-влакым ӱжаш пригласить молодых.

    Самырык-влак ӱстел деч кораҥыч. Н. Лекайн. Молодые отошли от стола.

    Самырык-влак кидыштым пыштышт да шупшалалтыч. Молодые расписались и поцеловались.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > самырык

  • 10 серыкташ

    серыкташ
    Г.: сирӹктӓш
    -ем
    1. понуд. от сераш
    2. записывать, записать, зарегистрировать

    Изи гына прошеньым удырале гын, тувырашым пу (писарьлан), аза шочмым серыкташ миет гын, ӱй-мӱйде ит мие. Я. Ялкайн. Черкнул маленькое прошение – отдай писарю на рубашку, придёшь зарегистрировать рождение ребёнка – не приходи без угощения (букв. без масла-мёда).

    3. написать, записать что-л., включить куда-л.

    Тудыжо экскурсий акым стипендий чот гыч налаш келшыме кагазым серыктышат, Ачиным спискыш серыктыш. Я. Ялкайн. А тот заставил написать бумажку о согласии принять плату за экскурсию из стипендии и включил Ачина в список.

    Сравни с:

    возыкташ
    4. Г.
    расписываться, расписаться, регистрировать (зарегистрировать) брак

    Йӹвӹрт сирӹктӓш расписаться тайно.

    Марийско-русский словарь > серыкташ

  • 11 ӱйым шӱшкаш

    пахтать, сбивать масло

    (Пӧтыр:) Оклина, таче ӱйым шӱшкаш тӱҥалат? П. Эсеней. (Пётыр:) Оклина, сегодня будешь сбивать масло?

    Идиоматическое выражение. Основное слово:

    ӱй

    Марийско-русский словарь > ӱйым шӱшкаш

  • 12 юго

    юго
    1. наследник; тот, кто наследует имущество после смерти владельца

    Тушто мыйын эргым, мыйын югем. Л. Яндаков. Там мой сын, мой наследник.

    Ачаже колымо деч вара Вера ялсовет исполкомыш толын да пӱтынь сурт-оралтым юго семын шке лӱмешыже возыкташ йодын. «Мар. ком.» После смерти отца Вера пришла в исполком сельсовета и как наследница попросила записать всё хозяйство на своё имя.

    2. в поз. опр. наследственный, наследуемый; являющийся наследством, получаемый в наследство

    Чингисхан тиде мландым ачамлан юго пого семын ӱшанен пуэн. Л. Яндаков. Чингисхан эту землю отдал (букв. доверил) моему отцу как наследственное имущество.

    Марийско-русский словарь > юго

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»